昨日の短歌を改作してみる。
デコルテはおでこに非ず 父さんも日々勉強だ 受験がんばれ
独白体を手紙体に変えて、他者との関係性が盛り込まれた。受験生は息子? 娘? デコルテというファッション用語からして娘だとして、父親と中学生高校生の娘がデコルテだの何だのと話題にするってのは、ちと嫌かも。
作り込み感も気になる。どうせ作るなら前半分がもっとベタなほうが良いか。「シナジーと支那人」とか、そこまで古いと「父さん」じゃないか。
他に無いかな。ラテとオレとか。
カフェオレとカフェラテの違い 今日知った 早く東京人にならなきゃ
上京人短歌。いや、
カフェオレとカフェラテは違う また一歩 東京人に近づいた俺
のほうがバカっぽくていい。カタカナ語ネタで何首作れるだろうか?
というわけで以下はコマーシャルです。9月5日搬入発売。書店店頭に並ぶのは7日木曜くらいかな。
- 作者: ササキマサタカ,カズモトトモミ
- 出版社/メーカー: 小学館
- 発売日: 2006/09/06
- メディア: 単行本
- クリック: 6回
- この商品を含むブログ (4件) を見る